
13.8M
Downloads
2238
Episodes
How do you enhance your language learning once you've outgrown textbooks?
With curiosity, culture and new obsessions !
One Thing In A French Day bridges the gap between formatted classroom French and real life French as spoken in Paris. This podcast invites you into my Parisian daily life. Authentic stories from real encounters, with French that's carefully chosen but never artificial. Bienvenue.
As one of the pioneering voices in podcast-based language learning, this show has provided for nearly two decades what's surprisingly hard to find : French that exists nowhere else. Not textbook French, not simplified YouTube French, not literary French, not radio or TV French - but the French you only hear when you're actually there. Unscripted conversations that aren't simplified for learners, yet remain accessible. Each episode draws from genuine daily life in Paris - family moments with three daughters, cultural discoveries, interviews with French professionals met in person.
Every episode delivers vocabulary, sentence structures, and conjugation patterns within natural contexts. Topics span culture, food, literature, sports, and political life - offering the cultural immersion that textbooks can't provide.
Recent interviews include acclaimed novelist Leïla Slimani, renowned pastry chef Claire Heitzler, deputy Philippe Juvin, and four French students sharing what matters to them at 19. The Montmartre series explored the neighborhood's history, the Sacré-Cœur story, and meetings with local poet-artists.
Ready to follow me?
Episodes

Wednesday Jul 17, 2013
Marche aquatique - 1ère partie
Wednesday Jul 17, 2013
Wednesday Jul 17, 2013
Samedi matin, nous étions levés de bonne heure. — Maman, est-ce qu’on met nos maillots de bain ? a demandé Micaela. — Ah, oui, c’est vrai ! Les maillots ! Oui, mettez vos maillots, ai-je répondu. Oh là là ! Il ne faut pas que j’oublie vos casquettes et la crème solaire. — Et toi, tu mets aussi ton maillot ? a demandé mon mari. — Oui, où est-il déjà ? Ah, le voici. Il est quelle heure ? — Neuf heures trente-deux à ma montre, a répondu Micaela ravie de donner l’heure. — OK, on y va ! Et nous sommes partis, avec les sacs de pique-nique et les filles prêtes pour leur journée chasse au trésor au centre nautique. LA SUITE DU TEXTE? ELLE SE TROUVE DANS LA NEWSLETTER!

Thursday Jul 11, 2013
Mousterlin
Thursday Jul 11, 2013
Thursday Jul 11, 2013
Il fait toujours aussi beau. Micaela a commencé un stage au poney club. Elle y était cet après-midi. Mon mari est allé la chercher et il est ensuite venu nous prendre et nous sommes allés à la plage tous les cinq. — Où allons-nous ? mon mari m’a-t-il demandé. — Eh bien, à Mousterlin ! Nous avons pris la route de Fouesnant et au rond-point de la Biocoop, nous avons pris la direction de la pointe de Mousterlin. Mousterlin, la plage où nous avons de si beaux souvenirs. La route passe à un moment dans les arbres et tout devient sombre. VOUS TROUVEREZ LA SUITE DU TEXTE DANS LA NEWSLETTER, ABONNEZ-VOUS!

Wednesday Jul 10, 2013
Des cerises de l'arbre
Wednesday Jul 10, 2013
Wednesday Jul 10, 2013
Ce matin, nous sommes allés faire un tour à Concarneau, la ville portuaire où Simenon a écrit deux romans. Mais Concarneau sous le soleil n’a rien de l’atmosphère hivernale et humide des livres de Simenon. La mer brille, les voiliers sont de sortie et dans le ciel il y a en hauteur des goélands et dans les ruelles des martinets. Nous avons fait la promenade de la Corniche, passant devant le marinarium, la chapelle de la Croix et devant ce café où, il y a plusieurs années déjà, j’étais allée faire dédicacer son dernier livre à Michel Desjoyaux, le célèbre navigateur. Nous avons fait un tour dans la Ville Close, l’attraction touristique de la ville. Et ça marche, Lisa voulait une glace à onze heures du matin ! LA SUITE DU TEXTE SE TROUVE DANS LA NEWSLETTER, ABONNEZ-VOUS!

Tuesday Jul 09, 2013
La fête des voisins
Tuesday Jul 09, 2013
Tuesday Jul 09, 2013
Nous sommes arrivés en Bretagne samedi. Comme chaque année, nous avons loué notre gîte à la Forêt-Fouesnant dans le Finistère Sud. Nous avons retrouvé les propriétaires du gîte, Christine et Jacques, la Mamie, notre chambre avec vue sur le hêtre roux, le coq qui chante le matin, les hirondelles voltigeuses et au loin la mer. Cette arrivée en Bretagne m’a surprise. Il nous a fallu sept heures de voyage, mais ce n’était presque pas assez pour réaliser que les vacances étaient là. La veille encore nous étions chez nous, les filles étaient allées à l’école, je croisais les mêmes personnes dans la rue. ABONNEZ-VOUS A LA NEWSLETTER POUR LIRE LA SUITE DU TEXTE!

Thursday Jul 04, 2013
Il y a des jours comme ça
Thursday Jul 04, 2013
Thursday Jul 04, 2013
Ce matin, Lisa était de mauvaise humeur. Elle ne voulait pas à aller à l’école. Elle nous a fait tout un cinéma pour mettre ses chaussures (que je lui ai mises, qu’elle a enlevées, etc) et ensuite elle s’est mise à hurler dans la cour « Je ne veux pas aller à l’école ! ». Mais, nullement effrayée par la contradiction, elle voulait que ce soit elle qui ouvre la porte de la résidence ! — Non, c’est moi qui ouvre la porte ! C’est pas toi Felicia ! — Oh là, elle est vraiment en colère Lisa, a fait remarquer Micaela. Et ça a été ainsi jusqu’à ce que je la dépose dans les bras d’Isabelle, sa maîtresse. Je suis rentrée vidée. Un petit carré de chocolat était le bienvenu. Hum, mon mari et moi sommes en train de déguster une tablette extraordinaire. Une de celles que j’ai achetées à Rueil, chez Gilles Cresno. LA SUITE DU TEXTE EST DANS LA NEWSLETTER. ABONNEZ-VOUS!

Wednesday Jul 03, 2013
Musée Jacquemart André
Wednesday Jul 03, 2013
Wednesday Jul 03, 2013
Micaela et Felicia n’étaient pas avec nous aujourd’hui. Elles passaient la journée chez leurs grands-parents. Profitant d’un peu de tranquillité, pendant que Lisa dessinait, j’ai déchargé mes photos de dimanche dernier. Elisabeth nous avait proposé, à Ghislaine et à moi, d’aller voir l’exposition Eugène Boudin au musée Jacquemart. Je ne connaissais pas ce peintre, mais j’étais ravie à l’idée de découvrir cette exposition. Vous vous souvenez peut-être que l’année dernière, Natasha et moi étions allées dans ce même musée voir l’exposition sur le peintre impressionniste Gustave Caillebotte. Nous y sommes allées dimanche à l’heure du déjeuner pour éviter la foule. C’était l’heure idéale. POUR DÉCOUVRIR LA SUITE DU TEXTE, ABONNEZ-VOUS À LA NEWSLETTER!

Tuesday Jul 02, 2013
Un éléphant sans trompe
Tuesday Jul 02, 2013
Tuesday Jul 02, 2013
Ce matin, je me suis rendue à une formation dans Paris, au Labo de l’Edition. J’ai pris le train jusqu’à Saint-Lazare, j’ai monté et descendu les marches de la correspondance entre la ligne 14 et la ligne 7 à Pyramides, et dans le métro j’ai trouvé une place assise pour le reste de mon voyage jusqu’à la place Monge. J’avais pris de la lecture, mais mes yeux ne sont pas en forme en ce moment et j’ai vite posé mon livre. J’ai repensé au chaudron. Nous l’avons apporté ce matin à l’école. Hier soir, j’ai réalisé que le transporter seule, tenir la main de Lisa et surveiller les deux grandes en même temps, ce n’était peut-être pas une bonne idée. LA SUITE DU TEXTE EST DANS LA NEWSLETTER. ABONNEZ-VOUS!

Friday Jun 28, 2013
Quatre filles à Rueil - 3e partie : le trésor!
Friday Jun 28, 2013
Friday Jun 28, 2013
Effectivement, cinq minutes plus tard, nous étions enfin à destination : l’atelier boutique de Gilles Cresno, trente-trois ans, chocolatier, Meilleur Ouvrier de France, classé parmi les douze meilleurs chocolatiers de France par le célèbre Club des croqueurs de chocolats. Nous sommes entrées dans la boutique simple, moderne et lumineuse (règle des trois adjectifs). La vendeuse derrière la vitrine a eu l’air un peu surpris de voir débarquer quatre voyageuses, les cheveux en désordre, les yeux pétillants de curiosité, ne sachant pas où commencer à butiner. La vitrine avec ses bonbons de chocolats rangés par parfum dans leurs casiers était un bon début. Nous l’avons étudiée silencieusement : cassis, gianduja, quatre-épices, thé, fleur d’oranger... Mes papilles étaient en alerte. Une cliente est arrivée avec un nouveau-né dans un landau et un jeune garçon. LA SUITE DU TEXTE EST DISPONIBLE DANS LA NEWSLETTER.

Thursday Jun 27, 2013
Quatre filles à Rueil - 2e partie : des jardins, des cerises et des roses
Thursday Jun 27, 2013
Thursday Jun 27, 2013
La femme s’est penchée sur le plan. — Tu vois où c’est? Je ne vois rien sans mes lunettes, a-t-elle dit à son mari. Il s’est à son tour penché sur le plan. — C’est drôle, il n’y a aucun des grands axes que nous connaissons. Tu la connais la rue des rosiers ? Ce qui est sûr, c’est que vous devez prendre cette rue qui monte, puis les escaliers sur la gauche et vous serez dans la bonne direction. Nous les avons remerciés et nous sommes parties dans la direction qu’ils nous avaient indiquée. — J’ai l’impression de faire partie d’une équipe de chasse au trésor comme dans les jeux télévisés ! ai-je dit en riant. — Quelqu’un a une boussole ? a demandé Elisabeth. En plus, j’ai l’impression qu’on va se prendre la pluie. LA SUITE DU TEXTE EST DANS LA NEWSLETTER!

Tuesday Jun 25, 2013
Quatre filles à Rueil - 1ère partie : de Montmartre au mont Valérien
Tuesday Jun 25, 2013
Tuesday Jun 25, 2013
Nous étions quatre à nous retrouver samedi dernier, devant le Monop’ de la gare Saint-Lazare, à seize heures quinze. Quatre filles : Natasha, Françoise, Elisabeth et moi-même. Les présentations faites, nous avons pris un train à destination de Saint-Cloud. La gare de La Défense passée, nous avons eu une impression de verdure : des arbres, des coquelicots le long des voies, des maisons avec des rosiers. La Tour Eiffel était bien visible depuis la colline sur laquelle avançait le train. Montmartre était au loin. Et dire que le matin même je me trouvais avec Micaela derrière Montmartre pour une répétition de danse indienne. Etait-ce bien la même journée ? LA SUITE DU TEXTE EST DANS LA NEWSLETTER.
