

14M
Downloads
2260
Episodes
French stories and encounters straight from Paris — a podcast for intermediate & advanced learners
How do you enhance your French learning once you've outgrown textbooks? With curiosity, culture, and new obsessions!
One Thing In A French Day bridges the gap between classroom French and real conversational French as spoken in Paris. This podcast invites you into authentic Parisian daily life - unscripted, never simplified, yet accessible.
What makes this French podcast unique:
As one of the pioneering voices in podcast-based language learning since 2006, this show provides what's surprisingly hard to find: French that exists nowhere else. Not textbook French, not simplified YouTube French - but the natural French you only hear when you're actually there.
Learn French through:
- Genuine daily conversations from Paris life
- Enriching encounters
- Interviews with professionals and locals
- Meetings with students, creative runners, pastry chefs from Michelin-starred restaurants
- Natural vocabulary, grammar, and sentence structures in authentic context
- Topics spanning French culture, food, literature, language, contemporary Paris
For intermediate to advanced French learners ready to understand real spoken French.
Full transcripts, cultural notes & vocabulary at www.onethinginafrenchday.com
French stories and encounters straight from Paris — a podcast for intermediate & advanced learners
How do you enhance your French learning once you've outgrown textbooks? With curiosity, culture, and new obsessions!
One Thing In A French Day bridges the gap between classroom French and real conversational French as spoken in Paris. This podcast invites you into authentic Parisian daily life - unscripted, never simplified, yet accessible.
What makes this French podcast unique:
As one of the pioneering voices in podcast-based language learning since 2006, this show provides what's surprisingly hard to find: French that exists nowhere else. Not textbook French, not simplified YouTube French - but the natural French you only hear when you're actually there.
Learn French through:
- Genuine daily conversations from Paris life
- Enriching encounters
- Interviews with professionals and locals
- Meetings with students, creative runners, pastry chefs from Michelin-starred restaurants
- Natural vocabulary, grammar, and sentence structures in authentic context
- Topics spanning French culture, food, literature, language, contemporary Paris
For intermediate to advanced French learners ready to understand real spoken French.
Full transcripts, cultural notes & vocabulary at www.onethinginafrenchday.com
Episodes

Tuesday Oct 02, 2012
Mission possible
Tuesday Oct 02, 2012
Tuesday Oct 02, 2012
Samedi dernier, aux environs de huit heures trente, je suis discrètement montée à bord d’une voiture bleu-marine garée à l’angle de ma rue. A l’intérieur de la voiture, une jeune femme coiffée d’un chapeau m’attendait. Nous avons tout de suite démarré. — Vous êtes prête ? m’a demandé la conductrice. — Je pense, même s’il est trop tôt pour un samedi matin. — C’est vrai, mais le devoir nous appelle. Vous connaissez la route ? — J’ai imprimé un plan, je pense que nous trouverons notre chemin. Moins d’un quart d’heure plus tard, nous étions garées devant un immense bâtiment sans fenêtres. Nous nous sommes silencieusement dirigées vers la porte d’entrée. A l’intérieur, un groupe, surtout composé de femmes, attendait sur des bancs. A l’accueil, un homme sans expression nous a dit bonjour. — Vous venez pour l’agrément ? — Oui. — Vous pouvez attendre avec le groupe. On ne va pas tarder à vous appeler. Ma compagne de route et moi nous sommes dirigées vers le groupe. Personne n’avait l’air plus réveillé que nous. Nous avons échangé quelques sourires et des petits bonjours à la ronde. Puis, l’homme de l’accueil s’est approché de nous. — Je suis MNS et je vais vous expliquer comment va se passer la matinée. Vous allez aller vous changer et me retrouver au bord du grand bassin. Là, je vais vous demander de nager quinze mètres, de passer en canard sous une perche placée en travers du bassin, de continuer de nager et de sortir de l’eau. La formatrice de l’Education nationale sera là pour constater avec moi que vous savez nager. Ensuite, vous aurez une réunion avec la formatrice qui vous expliquera votre rôle de parent accompagnateur. Allez, je vous retrouve au bord du bassin. Deux heures plus tard, nous ressortions de la piscine municipale le sourire aux lèvres. Tous les parents avaient obtenu l’agrément. Je vais pouvoir accompagner Felicia et sa classe à la piscine dès le mois de mars. Mission réussie!
No comments yet. Be the first to say something!