
13.5M
Downloads
2174
Episodes
Experience daily life in Paris with Laetitia and her family through entertaining real-life stories and interviews with locals. Learn French through carefully crafted episodes -- clear French with natural flow that develops your listening comprehension. Transcripts available. Mondays, Wednesdays & Fridays.
Episodes

Thursday Oct 04, 2012
La terrible mademoiselle Chardon
Thursday Oct 04, 2012
Thursday Oct 04, 2012
Il y a environ deux semaines, j’avais évoqué avec Isabelle, la maîtresse de Lisa, les livres de Catharina Valckx que nous avions découvert grâce à elle, lorsque Felicia était dans sa classe. Je crois que je vous en ai d’ailleurs déjà parlé. Il y a la série des Lisette, la série des Totoche et la série du Roi et de la poule Susie. Justement, nous parlions avec Isabelle de cette charmante Susie. — As-tu lu celui avec la terrible mademoiselle Chardon ? m’a-t-elle demandé. — Pas encore, mais je l’ai commandé, je devrais le recevoir bientôt. — Celui-là me plaît beaucoup. Mademoiselle Chardon vient faire le ménage au château et le Roi se sent mal à l’aise dans son lit trop bien fait. J’ai effectivement reçu le livre le lendemain. Je l’ai mis de côté pour le samedi suivant. Mon père devait venir garder les filles et il raconte très bien les histoires. Lorsque ce soir-là, mon mari et moi sommes rentrés du spectacle de danse (indienne !) que nous étions allés voir, j’ai demandé à mon père : — Alors, cette mademoiselle Chardon ? — Elle pique ! Elle me rappelle la Rotenmeyer dans Heidi. — Ah, ai-je dit, ça doit être quelque chose. Le livre a finalement atterri sur mon bureau et j’avoue que je n’étais pas très pressée de l’ouvrir. Et si je faisais des cauchemars ? Si mademoiselle Chardon venait inspecter ma maison, découvrait toute la vaisselle dans mon égouttoir ? Finalement, c’est Lisa qui me l’a réclamé. Les enfants aiment à se faire peur. Hier soir, j’ai donc fait la connaissance de la terrible mademoiselle Chardon. Nous n’avons pas tout lu, j’ai craqué lorsque mademoiselle Chardon menace de partir du château si la poule Susie ne quitte pas les lieux. «Un Roi respectable ne vit pas avec une poule, Majesté. Le palais royal n’est pas un poulailler. Si cet oiseau reste ici, je rends mon tablier. » J’en tremble encore. Aurai-je le courage d’aller plus loin ?
AU SOMMAIRE de One thing in a French day PLUS (la newsletter du podcast)
Découvrir la newsletter : http://j.mp/IqZWz8 REPERES : des explications sur le texte. 3 EXPRESSIONS UTILES : pour parler français comme un vrai Français. UN PEU DE GRAMMAIRE accords — As-tu lu celui avec la terrible mademoiselle Chardon ? m’a-t-elle demandé. — Pas encore, mais je l’ai commandé, je devrais le recevoir bientôt. Prenons ces deux lignes et changeons "celui avec la terrible mademoiselle chardon" par "cette histoire". Comment changent les phrases ? REPONSE DANS LA NEWSLETTER
Tuesday Oct 02, 2012
Mission possible
Tuesday Oct 02, 2012
Tuesday Oct 02, 2012
Samedi dernier, aux environs de huit heures trente, je suis discrètement montée à bord d’une voiture bleu-marine garée à l’angle de ma rue. A l’intérieur de la voiture, une jeune femme coiffée d’un chapeau m’attendait. Nous avons tout de suite démarré. — Vous êtes prête ? m’a demandé la conductrice. — Je pense, même s’il est trop tôt pour un samedi matin. — C’est vrai, mais le devoir nous appelle. Vous connaissez la route ? — J’ai imprimé un plan, je pense que nous trouverons notre chemin. Moins d’un quart d’heure plus tard, nous étions garées devant un immense bâtiment sans fenêtres. Nous nous sommes silencieusement dirigées vers la porte d’entrée. A l’intérieur, un groupe, surtout composé de femmes, attendait sur des bancs. A l’accueil, un homme sans expression nous a dit bonjour. — Vous venez pour l’agrément ? — Oui. — Vous pouvez attendre avec le groupe. On ne va pas tarder à vous appeler. Ma compagne de route et moi nous sommes dirigées vers le groupe. Personne n’avait l’air plus réveillé que nous. Nous avons échangé quelques sourires et des petits bonjours à la ronde. Puis, l’homme de l’accueil s’est approché de nous. — Je suis MNS et je vais vous expliquer comment va se passer la matinée. Vous allez aller vous changer et me retrouver au bord du grand bassin. Là, je vais vous demander de nager quinze mètres, de passer en canard sous une perche placée en travers du bassin, de continuer de nager et de sortir de l’eau. La formatrice de l’Education nationale sera là pour constater avec moi que vous savez nager. Ensuite, vous aurez une réunion avec la formatrice qui vous expliquera votre rôle de parent accompagnateur. Allez, je vous retrouve au bord du bassin. Deux heures plus tard, nous ressortions de la piscine municipale le sourire aux lèvres. Tous les parents avaient obtenu l’agrément. Je vais pouvoir accompagner Felicia et sa classe à la piscine dès le mois de mars. Mission réussie!