

14M
Downloads
2258
Episodes
French stories and encounters straight from Paris — a podcast for intermediate & advanced learners
How do you enhance your French learning once you've outgrown textbooks? With curiosity, culture, and new obsessions!
One Thing In A French Day bridges the gap between classroom French and real conversational French as spoken in Paris. This podcast invites you into authentic Parisian daily life - unscripted, never simplified, yet accessible.
What makes this French podcast unique:
As one of the pioneering voices in podcast-based language learning since 2006, this show provides what's surprisingly hard to find: French that exists nowhere else. Not textbook French, not simplified YouTube French - but the natural French you only hear when you're actually there.
Learn French through:
- Genuine daily conversations from Paris life
- Enriching encounters
- Interviews with professionals and locals
- Meetings with students, creative runners, pastry chefs from Michelin-starred restaurants
- Natural vocabulary, grammar, and sentence structures in authentic context
- Topics spanning French culture, food, literature, language, contemporary Paris
For intermediate to advanced French learners ready to understand real spoken French.
Full transcripts, cultural notes & vocabulary at www.onethinginafrenchday.com
French stories and encounters straight from Paris — a podcast for intermediate & advanced learners
How do you enhance your French learning once you've outgrown textbooks? With curiosity, culture, and new obsessions!
One Thing In A French Day bridges the gap between classroom French and real conversational French as spoken in Paris. This podcast invites you into authentic Parisian daily life - unscripted, never simplified, yet accessible.
What makes this French podcast unique:
As one of the pioneering voices in podcast-based language learning since 2006, this show provides what's surprisingly hard to find: French that exists nowhere else. Not textbook French, not simplified YouTube French - but the natural French you only hear when you're actually there.
Learn French through:
- Genuine daily conversations from Paris life
- Enriching encounters
- Interviews with professionals and locals
- Meetings with students, creative runners, pastry chefs from Michelin-starred restaurants
- Natural vocabulary, grammar, and sentence structures in authentic context
- Topics spanning French culture, food, literature, language, contemporary Paris
For intermediate to advanced French learners ready to understand real spoken French.
Full transcripts, cultural notes & vocabulary at www.onethinginafrenchday.com
Episodes

Saturday Jul 21, 2012
Suivez cette voiture!
Saturday Jul 21, 2012
Saturday Jul 21, 2012
Cet après-midi, nous étions en route pour la pointe de Mousterlin, il y avait une Renault Cinq devant nous et je la suivais distraitement des yeux. Il était environ dix-sept heures trente parce nous partons rarement avant l’arrivée du Tour à France. La Renault Cinq a tourné à gauche. — Je me demande où mène cette route, ai-je dit, en suivant la petite Renault des yeux. — C’est peut-être un raccourci qui mène à Mousterlin par l’autre côté. — On la suit, alors ? — Allons-y, a dit mon père en tournant à son tour sur la gauche. Nous nous sommes engagées dans une petite forêt, la Renault a dû nous semer, car nous ne l’avons plus revue. Nous avons navigué à l’estime, d’un croisement à un autre, pour finalement arriver au bord de la mer après avoir quitté la forêt et traversé des marais. Il y avait un grand parking et une belle plage. — Les filles, nous avons trouvé la plage ! ai-je annoncé. Cinq minutes plus tard, les filles étaient installées sur le sable. — Tu as d’une idée d’où nous nous trouvons ? ai-je demandé à mon père, car on ne distinguait à l’horizon aucune côte habituelle. — Quelque part entre Beg Meil et Mousterlin, ça c’est sûr. — Je vais aller me promener un peu par là-bas. — Entendu. A tout à l’heure ! J’ai marché sur la plage en direction de ce qui devait être Mousterlin, en partant vers la droite. Je l’ai suivie tout droit assez longtemps. Il y avait pas mal de gens, des familles avec des enfants et des retraités qui se promenaient les pieds dans l’eau et les mains croisées dans le dos. Après avoir contourné un groupe de rochers sombres, j’ai reconnu au loin la digue de Mousterlin.
No comments yet. Be the first to say something!