

13.9M
Downloads
2257
Episodes
French stories and encounters straight from Paris — a podcast for intermediate & advanced learners
How do you enhance your French learning once you've outgrown textbooks? With curiosity, culture, and new obsessions!
One Thing In A French Day bridges the gap between classroom French and real conversational French as spoken in Paris. This podcast invites you into authentic Parisian daily life - unscripted, never simplified, yet accessible.
What makes this French podcast unique:
As one of the pioneering voices in podcast-based language learning since 2006, this show provides what's surprisingly hard to find: French that exists nowhere else. Not textbook French, not simplified YouTube French - but the natural French you only hear when you're actually there.
Learn French through:
- Genuine daily conversations from Paris life
- Enriching encounters
- Interviews with professionals and locals
- Meetings with students, creative runners, pastry chefs from Michelin-starred restaurants
- Natural vocabulary, grammar, and sentence structures in authentic context
- Topics spanning French culture, food, literature, language, contemporary Paris
For intermediate to advanced French learners ready to understand real spoken French.
Full transcripts, cultural notes & vocabulary at www.onethinginafrenchday.com
French stories and encounters straight from Paris — a podcast for intermediate & advanced learners
How do you enhance your French learning once you've outgrown textbooks? With curiosity, culture, and new obsessions!
One Thing In A French Day bridges the gap between classroom French and real conversational French as spoken in Paris. This podcast invites you into authentic Parisian daily life - unscripted, never simplified, yet accessible.
What makes this French podcast unique:
As one of the pioneering voices in podcast-based language learning since 2006, this show provides what's surprisingly hard to find: French that exists nowhere else. Not textbook French, not simplified YouTube French - but the natural French you only hear when you're actually there.
Learn French through:
- Genuine daily conversations from Paris life
- Enriching encounters
- Interviews with professionals and locals
- Meetings with students, creative runners, pastry chefs from Michelin-starred restaurants
- Natural vocabulary, grammar, and sentence structures in authentic context
- Topics spanning French culture, food, literature, language, contemporary Paris
For intermediate to advanced French learners ready to understand real spoken French.
Full transcripts, cultural notes & vocabulary at www.onethinginafrenchday.com
Episodes

Saturday Feb 12, 2011
Sortir du métro à Saint-Paul
Saturday Feb 12, 2011
Saturday Feb 12, 2011
Jeudi dernier, je suis donc allée à la maison de Victor Hugo. La veille j’avais étudié mon plan de métro pour savoir quel trajet serait le plus simple depuis Saint-Lazare. J’ai choisi de prendre la ligne 14 jusqu’à Châtelet et ensuite la ligne 1 jusqu’au métro Saint-Paul. Une fois sortie du métro, j’avais face à moi la rue des Francs-Bourgeois qui remonte vers la place de la Bastille. L’église Saint-Paul m’a semblée gigantesque au milieu de cette enfilade d’immeubles anciens, étroits, de travers, serrés les uns contre les autres, semblant torturés de rhumatismes historiques dans le virage qui les embarque malgré eux vers la place de la Bastille. Et je me suis rappelée que j’étais venue par ici à l’époque du lycée, avec ma classe et ma prof d’histoire, étudier des maisons qui dataient du Moyen-Age. Le Moyen-Age était là tout près, sous mes yeux, à portée de main. Cela m’a fait quelque chose, surtout parce que je venais de prendre le métro qui est si moderne. La place des Vosges m’a semblée magnifique et j’ai bien aimé marcher sous les arcades qui mènent à la maison de Victor Hugo. Lorsque j’ai pris mon billet pour l’exposition, le guichetier m’a dit :
- C’est au premier étage et au deuxième étage. Gardez-bien votre billet.
Au premier étage, j’ai commencé par regarder chaque portrait avec attention, à lire les textes qui accompagnaient les photos. Il y en avait beaucoup. J’ai pensé que je devais accélérer le rythme si je voulais voir les deux étages. J’ai découvert le visage de certains écrivains que je ne connaissais que de nom. Certains écrivains posaient dans un studio, d’autres dans la rue ou encore en train de travailler (comme si le photographe était absent). Certaines photos étaient commentées par le photographe lui-même, ce sont celles qui m’ont le plus intéressées.
Avec un peu le tournis d’avoir été si vite, j’ai grimpé les escaliers jusqu’au deuxième étage. Voyant que je me retrouvais à l’entrée des appartements de Victor Hugo, j’ai demandé à une vigile où se trouvait la suite de l’exposition.
- Ah, l’exposition, c’est au premier étage. Ici, ce sont les appartements de Victor Hugo.
Dépitée, je suis redescendue et je suis sortie. J’ai marché jusqu’à Châtelet. A une intersection de couloirs de métro, il y avait des musiciens classiques qui jouaient. J’ai écouté quelques minutes avec beaucoup de plaisir. Finalement, c’était une sortie très réussie.
No comments yet. Be the first to say something!