
13.9M
Downloads
2249
Episodes
Learn French through authentic Parisian life - Native French podcast for intermediate & advanced learners
How do you enhance your French learning once you've outgrown textbooks? With curiosity, culture, and new obsessions!
One Thing In A French Day bridges the gap between classroom French and real conversational French as spoken in Paris. This podcast invites you into authentic Parisian daily life - unscripted, never simplified, yet accessible.
What makes this French podcast unique:
As one of the pioneering voices in podcast-based language learning since 2006, this show provides what's surprisingly hard to find: French that exists nowhere else. Not textbook French, not simplified YouTube French - but the natural French you only hear when you're actually there.
Learn French through:
- Genuine daily conversations from Paris life
- Enriching encounters
- Interviews with professionals and locals
- Meetings with students, creative runners, pastry chefs from Michelin-starred restaurants
- Natural vocabulary, grammar, and sentence structures in authentic context
- Topics spanning French culture, food, literature, language, contemporary Paris
For intermediate to advanced French learners ready to understand real spoken French.
Full transcripts, cultural notes & vocabulary at www.onethinginafrenchday.com
Learn French through authentic Parisian life - Native French podcast for intermediate & advanced learners
How do you enhance your French learning once you've outgrown textbooks? With curiosity, culture, and new obsessions!
One Thing In A French Day bridges the gap between classroom French and real conversational French as spoken in Paris. This podcast invites you into authentic Parisian daily life - unscripted, never simplified, yet accessible.
What makes this French podcast unique:
As one of the pioneering voices in podcast-based language learning since 2006, this show provides what's surprisingly hard to find: French that exists nowhere else. Not textbook French, not simplified YouTube French - but the natural French you only hear when you're actually there.
Learn French through:
- Genuine daily conversations from Paris life
- Enriching encounters
- Interviews with professionals and locals
- Meetings with students, creative runners, pastry chefs from Michelin-starred restaurants
- Natural vocabulary, grammar, and sentence structures in authentic context
- Topics spanning French culture, food, literature, language, contemporary Paris
For intermediate to advanced French learners ready to understand real spoken French.
Full transcripts, cultural notes & vocabulary at www.onethinginafrenchday.com
Episodes

Tuesday Jan 31, 2012
Le cahier de Léandre
Tuesday Jan 31, 2012
Tuesday Jan 31, 2012
Ce matin, sur le chemin de l’école, Felicia a aperçu un garçon de sa classe. Il était de l’autre côté de la grande avenue que nous traversons pour aller à l’école. — Oh, Maman, regarde, c’est Léandre. Il est dans ma classe. — Ah, oui, je le reconnais. Il est avec sa maman et ses frères. — Tu crois qu’il m’a vue ? — Je ne sais pas. Nous avons traversé et pris une autre rue. Léandre était derrière nous. Il nous a dépassées lorsque nous nous sommes arrêtées pour donner un biscuit à Lisa qui termine toujours son petit-déjeuner dans la poussette. Felicia lui a fait un signe. Lorsque nous sommes reparties, nous n’avions pas fait quelques mètres que nous tombions sur le cahier de classe de Léandre en plein milieu du trottoir. Je l’ai ramassé. — Tu vas lui donner ? m’a demandé Micaela. — Oui, mais tout à l’heure, à l’école. — On pourrait le rattraper en courant. — Je ne cours pas en poussant Blue Tango. — Oh. Micaela est allée à l’école et j’ai accompagné Felicia. Nous avons retrouvé Léandre et sa maman dans le couloir devant la classe. J’ai donné le cahier à Felicia pour qu’elle le lui rende. — Merci, a dit Léandre. — Je t’en prie, a répondu Felicia très fière de sa bonne action. — Ah, c’est pour ça qu’il me parlait de son cahier, a dit la maman de Léandre. Je pensais qu’il l’avait oublié à la maison. En rentrant à la maison, je me disais que si nous ne nous étions pas arrêtées pour donner un biscuit à Lisa, nous n’aurions pas trouvé le cahier.

7 years ago
👍🏽