
13.8M
Downloads
2241
Episodes
Learn French through authentic Parisian life - Native French podcast for intermediate & advanced learners
How do you enhance your French learning once you've outgrown textbooks? With curiosity, culture, and new obsessions!
One Thing In A French Day bridges the gap between classroom French and real conversational French as spoken in Paris. This podcast invites you into authentic Parisian daily life - unscripted, never simplified, yet accessible.
What makes this French podcast unique:
As one of the pioneering voices in podcast-based language learning since 2006, this show provides what's surprisingly hard to find: French that exists nowhere else. Not textbook French, not simplified YouTube French - but the natural French you only hear when you're actually there.
Learn French through:
- Genuine daily conversations from Paris life
- Enriching encounters
- Interviews with professionals and locals
- Meetings with students, creative runners, pastry chefs from Michelin-starred restaurants
- Natural vocabulary, grammar, and sentence structures in authentic context
- Topics spanning French culture, food, literature, language, contemporary Paris
For intermediate to advanced French learners ready to understand real spoken French.
Full transcripts, cultural notes & vocabulary at www.onethinginafrenchday.com
Learn French through authentic Parisian life - Native French podcast for intermediate & advanced learners
How do you enhance your French learning once you've outgrown textbooks? With curiosity, culture, and new obsessions!
One Thing In A French Day bridges the gap between classroom French and real conversational French as spoken in Paris. This podcast invites you into authentic Parisian daily life - unscripted, never simplified, yet accessible.
What makes this French podcast unique:
As one of the pioneering voices in podcast-based language learning since 2006, this show provides what's surprisingly hard to find: French that exists nowhere else. Not textbook French, not simplified YouTube French - but the natural French you only hear when you're actually there.
Learn French through:
- Genuine daily conversations from Paris life
- Enriching encounters
- Interviews with professionals and locals
- Meetings with students, creative runners, pastry chefs from Michelin-starred restaurants
- Natural vocabulary, grammar, and sentence structures in authentic context
- Topics spanning French culture, food, literature, language, contemporary Paris
For intermediate to advanced French learners ready to understand real spoken French.
Full transcripts, cultural notes & vocabulary at www.onethinginafrenchday.com
Episodes

Monday Sep 13, 2010
C'est par ici!
Monday Sep 13, 2010
Monday Sep 13, 2010
Oh là là, je relis mon podcast d’hier, vous allez penser que je suis déprimée! Bon, je le reconnais, je l’étais un peu, mais je me rends compte que je suis contente d’être revenue. Mes filles ont grandi, j’ai retrouvé mes amis, mes voisins sympas, je travaille sur mon nouveau projet de podcast (la suite de Cultivate your French), j’organise déjà mes prochaines vacances de la Toussaint et vous êtes toujours aussi nombreux à m’écouter!
Ce matin, alors que nous allions au parc avec les filles (nous sommes mercredi et il n’y a pas école), un jeune homme m’a poliment demandé son chemin.
• Excusez-moi Madame, je cherche la rue Jean Jaurès. Je suis de Melun et je suis complètement perdu.
• Ah, c’est la rue de la piscine. Elle est parallèle à l’avenue dans laquelle nous sommes. C’est une rue assez longue. Est-ce que vous savez à quel niveau vous devez vous rendre?
• Au numéro 27.
• Hum, cela ne me dit rien. Le plus simple est que vous alliez au bout de l’avenue et que vous preniez à gauche. La rue Jean Jaurès sera quelques rues plus loin sur votre gauche.
• Merci beaucoup, Madame.
• Je vous en prie.
• Bonne journée. Au revoir.
• Au revoir.
Pour une fois, j’étais assez fière de moi car je savais où se trouvait la rue Jean Jaurès. D’ordinaire, je suis la dernière personne à qui il faut demander son chemin. Je crois toujours me souvenir de l’endroit qu’on me demande, j’indique une direction et quand la personne s’est éloignée suivant mes indications, je réalise que je me suis complètement trompée, que j’ai confondu avec un autre endroit, une autre rue. Là, pas de doute, je connais parfaitement la rue Jean Jaurès. J’ai simplement réalisé qu’en envoyant ce jeune homme au bout de l’avenue, je lui faisais faire un sacré détour. Si j’avais réfléchi une seconde de plus, je lui aurais évité une bonne vingtaine de minutes de marche. J’espère qu’il n’a pas été en retard à un rendez-vous important par ma faute.

No comments yet. Be the first to say something!