
13.8M
Downloads
2235
Episodes
How do you enhance your language learning once you've outgrown textbooks?
With curiosity, culture and new obsessions !
One Thing In A French Day bridges the gap between formatted classroom French and real life French as spoken in Paris. This podcast invites you into my Parisian daily life. Authentic stories from real encounters, with French that's carefully chosen but never artificial. Bienvenue.
As one of the pioneering voices in podcast-based language learning, this show has provided for nearly two decades what's surprisingly hard to find : French that exists nowhere else. Not textbook French, not simplified YouTube French, not literary French, not radio or TV French - but the French you only hear when you're actually there. Unscripted conversations that aren't simplified for learners, yet remain accessible. Each episode draws from genuine daily life in Paris - family moments with three daughters, cultural discoveries, interviews with French professionals met in person.
Every episode delivers vocabulary, sentence structures, and conjugation patterns within natural contexts. Topics span culture, food, literature, sports, and political life - offering the cultural immersion that textbooks can't provide.
Recent interviews include acclaimed novelist Leïla Slimani, renowned pastry chef Claire Heitzler, deputy Philippe Juvin, and four French students sharing what matters to them at 19. The Montmartre series explored the neighborhood's history, the Sacré-Cœur story, and meetings with local poet-artists.
Ready to follow me?
Episodes

Thursday Feb 13, 2014
Au hammam
Thursday Feb 13, 2014
Thursday Feb 13, 2014
Hier, c’était sortie entre filles avec mon amie Géraldine. Nous sommes allées au hammam. Nous y allons en semaine, car il y a moins de monde. L’endroit où nous aimons bien aller est assez loin dans Paris, sur les hauteurs de Belleville, dans le XIXe arrondissement. Nous prenons rendez-vous à dix-huit heures pour un gommage et un massage. Ce jour-là, mon mari rentre plus tôt pour que je puisse partir à 17h15 maxi. Ensuite, c’est un peu la course.
La suite du texte dans la NEWSLETTER, abonnez-vous!

No comments yet. Be the first to say something!